スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

洋書で

出るそうです。 The Twelve Kingdoms 1

…ふーん…。 ハードカバーで240頁、ってこれは『月の影』~上巻すら入っていないような気がしますが。 どうなんだろう…。 訳者の方は、『グイン・サーガ』『Dr,スランプ アラレちゃん』とか『鋼の錬金術師』を翻訳されているようなので、ちゃんと良い文章にしてくれると思いますが。 …欧米の人には分らないだろうな、これ。 予約したけど、3月だから忘れた頃に届きますね(苦笑) そして、 小野先生 翻訳刊行リスト こちらを見ると8巻までの翻訳は決まっているようですね。 ……洋書版がコミックに追いつきそうな勢いだ…。 で、こちらだと若干検索結果は変わって、 ゴーストハント翻訳刊行リスト …別々の出版社から出ていますが、どう違うのだろう。 訳者違うみたいですが。 どなたか比較してみてくださいー。 (ゑ) あ、リンさんの表記は『Lin-san』でした。 そして、『踊る大捜査線』が英語だと『police AOSHIMA』って初めて知りました(笑)

■ Comment

非公開コメント

プロフィール

Rook

Author:Rook
ようこそおいでくださいました。
こちらはマクロスフロンティア感想・および原作とは全く関係のない妄想小話の吐き出し部屋です。
最初に来られた方は『はじめに』を一読下さい。
銀河の妖精至上主義
一応映画が公開されるまでの期間限定ですが、もしかしたら延長もあるかもしれません(笑)
→とりあえず完結編公開まで。

Twitter
 
LOVE《リンク》
自分のブックマーク替わりです。皆さん素敵~!
カテゴリ
最新コメント
最新記事
マクロスF~名言集~
ランダムでマクロスFの名言が表示されます。


Spcial Thanks マクロスF
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。